У Вінницькому художньому музеї, 29 травня, відбулась презентація трьох книжок поета і перекладача, шанованого літератора Віктора Мельника: «На тисячах дзеркал», «Будиночок з вікнами в ліс» та «Під Вітошею».
На заході були присутні відомі вінницькі поети, художники, літератори, барди та інші діячі культури. Модератором презентації був голова Вінницької обласної організації НСПУ Вадим Вітковський. Пан Вадим представляючи автора наголосив, що Віктор Мельник є одним з найавторитетніших літераторів України.
На презентації вірші звучали не тільки в авторському виконанні, але й у виконанні Народного артиста України Анатолія Вольського.
Музичні паузи були підготовленні відомими на Вінниччині виконавицями Веронікою Остапчук та Тетяною Скомаровською. Вони співали пісень на слова Віктора Мельника.
Дружина поета – Олена Стоялова, трохи розповіла про написання віршів Віктором Мельником, про його безперечний талант, наполегливість, працьовитість і прагнення досконалості в поезії. При цьому вона скромно побіжно згадала свій вклад, мовляв, я тільки іноді підкидаю дрова у багаття натхнення поета.
Також від колег та друзів лунали теплі слова вдячності, підтримки, захоплення, найщиріші побажання Віктору Мельнику.
Представлені три збірки віршів розкривають поезію Віктора Мельника з різних сторін, але яку б сторону не побачив читач: пейзажну лірику чи урбаністику, іронічну чи філософську – всі вони зачаровують. Досконала поезія – це і є магія слова. Саме таку поезію пропонує читачу Віктор Мельник у цих трьох збірках.
Наприклад: за збірку «Будиночок з вікнами в ліс» Віктор Мельник став лауреатом премії НСПУ імені Павла Тичини. Збірка містить переважно нові поезії, які не входили до попередніх книг.
А книжка «Під Вітошею» містить вірші та переклади, які увійшли до збірки, написані автором під час творчого відрядження до Софії в лютому-квітні 2019 року. (Тоді ж створено і низку перекладів, на які надихнули особисті знайомства і тісне спілкування з болгарськими письменниками). Збірка ж «На тисячах дзеркал», це вибрана поезія, яка містить суто ліричні твори.
Коротко про поета: Мельник Віктор Іванович, народився 5 жовтня 1958 р. у с. Краснопілка Уманського р-ну на Черкащині. Закінчив Вінницький пед. ін-т (1984). Майже усе життя пов’язано з журналістикою, член НСЖУ. Член НСПУ з 1996 р., перший заступник голови НСПУ з 2016 р.
Поет, прозаїк, перекладач, критик. Автор десятків книг, серед яких 6 збірок лірики, починаючи з дебютної «Просто вірші» (1991); 2 збірки віршованих літературних пародій; детективний роман «Двійник невідомого контрабандиста» (2005); документальні, публіцистичні та есеїстичні твори; книги літ. критики «Відзеркалення» (2006), «Рефлекси» (2009), «Відближення» (2010); сотень публікацій різних жанрів у періодиці та колективних виданнях. Упорядник книг про творчість М. Трублаїні, Т. Н. Ланге, П. Крижанівського. Перекладач зі слов’янських, кавказьких та європейських мов, зокрема книг Дж. Фаулза з англійської, поетів Білорусі, Болгарії, Польщі, Хорватії, Чехії, Польщі. У перекладі болгарською вийшла власна книга «Ескізи на воді» (2013), окремі твори ін. мовами. Видавав регіональний літ. журнал «Згар».
Лауреат літ. премій «Кришталева вишня» (1995), ім. С. Руданського (1998), М. Коцюбинського (2006), Я. Дорошенка (2013), Є. Гуцала (2016) та П. Тичини (2019). Учасник і лауреат численних європейських літ. форумів і фестивалів.