«Наші ігри охоче замовляють і військові». У Вінниці працює бізнес, що робить настолки

«Наші ігри охоче замовляють і військові». У Вінниці працює бізнес, що робить настолки
Роман Козумляк розказав, що спочатку настільні ігри були для нього хобі. Тож перетворити у прибуткову справу те, чим ти захоплюєшся — велика вдача
  • Популяризувати українське — через настільні ігри. Це одна з місій підприємства, співвласником якого є Роман Козумляк. 
  • Компанія «Lord of Boards» через війну переїхала з Києва до Вінниці. Двома вантажівками перевезли всю продукцію, що мали в столиці.
  • Зараз планують розширяти бізнес. На настолки є попит, люди хочуть зайняти чимось цікавим своє дозвілля. А ігри замовляють навіть наші військові з фронту.

Компанії «Lord of Boards», як розказав Роман, всього чотири роки. За такий невеликий проміжок часу, їхня фірма, яка народилася з хобі, почала укладати контракти із партнерами з усього світу та створювати адаптації світових хітів винятково українською мовою.

Війна змусила швидко визначатись, куди переїжджати: їх склад на Оболоні зачепило вибуховою хвилею, тому все, що було нажито важкою працею, довелося перевозити у нове місце.

Після переїзду зі столиці до Вінниці вони продовжують працювати і як онлайн-магазин, і як видавництво.

Відео дня

— У Вінниці нам працюється комфортно. Плануємо розширятися, найняти більше працівників, на що взяли державний грант. А попит на нашу продукцію зріс орієнтовно на 50%. Адже цьому є пояснення — через війну люди не планують собі відпустки, але хочеться зробити своє дозвілля цікавішим і додати позитиву, — сказав співзасновник фірми Роман Козумляк.

Адаптація «іграшок» коштує тисячі доларів

Настільних ігор, за словами підприємця, в них понад 1000 найменувань. Одним з перших проектів стала класична економічна стратегія «Brass Бірмінгем».

— Коли фірмі був тільки рік, то хотіли придбати цю гру суто для себе. А побачили, що ані української, ані російськомовної версії гри на нашому ринку немає. Тому вирішили зробити адаптацію під українського споживача. Адже ця гра, за рейтингом настолок, посідає друге місце, — говорить Роман.

— У «Brass Бірмінгем» йдеться про індустріальну Англію. В цій грі ви будете будувати свої підприємства, транспортні зв'язки між містами, продавати продукцію з підприємств на ринок та конкурувати з іншими гравцями. Тут є гончарні, ливарні, броварні, мануфактурні підприємства, текстильні фабрики. Настільна гра дає ще невеличкий історичний екскурс, бо описує події та постатей часу регіону Англії, який мав назву «Блэк-Кантрі», — продовжує підприємець.

І попри те, що настільні ігри переважна більшість людей сприймають як іграшки, адаптувати їх українською — це важка і коштовна справа.

— Ми купуємо ліцензію, дотримуємось умов контракту, перекладаємо, адаптуємо на українську. Для прикладу, щоб зробити наклад 1000 копій Brass Бірмінгем доведеться витратити близько $30 тисяч, — розказує Роман Козумляк. — А ми, як видавництво, адаптували на українську мову та реалізували близько 20 подібних проектів. Деякі дорожчі, деякі були дешевші.

Перекласти більше ігор, відкрити клуб — плани на майбутнє

У Вінниці компанія працює з травня, і вже мають амбітні плани.

— Ми продовжуємо купувати ліцензії на світові бестселери за кордоном і намагаємося їх друкувати в Україні, — говорить Роман. — Ми хочемо залучати більше людей до цікавого, інтелектуального дозвілля. Бо якими б не були скрутні часи, людині все одно хочеться якогось позитиву, урізноманітнити своє дозвілля. Ба більше, навіть хлопці, які зараз воюють на передовій, досить частенько замовляють у нас настільні ігри.

Втім, їхніми постійними покупцями є представники креативних підприємств: ІТ-сектор, маркетингові компанії, де обожнюють настільні ігри.

І ще, тут у Вінниці, команда «Lord of Boards» спільно з відділом молодіжної політики Вінницької ОДА організовує ігротеки для активної молоді.

— У Києві такий ігровий клуб в нас діяв при магазині. Це було наче «антикафе», де ти збираєшся зі своєю компанією, щоб пограти в настільні ігри. Ми б хотіли зробити подібне у Вінниці, але в колаборації з якимось ще підприємством. Адже, за досвідом, ігровий клуб забитий у вихідні, а в будні — без відвідувачів. І як ви розумієте, така модель роботи є збитковою для бізнесу, — розповів Роман Козумляк.

Перетворити у прибуткову справу те, чим ти захоплюєшся — велика вдача. Попри складнощі та буремний час підприємець разом з друзями та близькими людьми продовжує захоплюватись настільними іграми.

— Важко узагальнити категорію ігор, їх тут катма: від ігор для розвитку трирічних дітей до ігор на сексуальну тематику. Є також ігри на контроль територій, є військові, економічні стратегії. Є на координацію, такі як «дженга». Власне, за це і подобаються настільні ігри — під будь-який настрій ти можеш знайти для себе забавку, — підкреслює підприємець.

Раніше, нагадаємо, ми розповіли історію «солодкого» бізнесу, що переїхав з Херсону до Вінниці.

 

Читайте також:

У нас духовка не вимикається з початку війни». У Гайсині роблять енергетичні батончики для ЗСУ

Намагався отримати 250 тисяч від держави. Вінничанин розповів про участь в програмі «єРобота»

Скільки у Вінниці коштує орендувати квартиру та як змінився ринок нерухомості під час великої війни?

Слідкуйте за новинами Вінниці у Telegram.

Коментарі

keyboard_arrow_up