«Україна шляхетніша, розумніша і краща за росію». Лист 11-річної італійки до наших бійців на фронт

«Україна шляхетніша, розумніша і краща за росію». Лист 11-річної італійки до наших бійців на фронт
Добре було б, якби військові після прочитання листа від маленької італійки, знайшли можливість відповісти їй, додали б радості серцю дитини
  • Листа на фронт написала дівчинка з італійської Сардинії. Його передали бійцям підрозділу Сил Спеціальних операцій (ССО).
  • Про що йдеться у тексті, написаному акуратним почерком на іноземній мові?

Щоб передати на фронт послання з далекої Італії, спершу треба було здійснити переклад написаного на українську мову.

Якби це писала дитина українки, у такому випадку її мати продублювала б текст на рідній мові, аби адресат не заморочувався у пошуках перекладача.

Таке припущення робимо, аби випередити думки тих читачів, які, можливо, скептично поставляться до листа. Мовляв, в Італії багато українців, отож, чиясь дитина написала під диктовку батьків.

Навіть якби так сталося, військових на фронті зігріває кожен рядок, написаний дитячою рукою.

Фотокопію цього листа опублікували на Фейсбук-сторінці благодійного фонду «Енергія відродження». Волонтери доставили написане на фронт уже з перекладом.

Текст короткий, але викликає почуття подяки до цієї незнайомої нам жінки. Рядки, написані на аркуші у клітинку з учнівського зошита, не можна читати без хвилювання.

«Україна шляхетніша, розумніша і краща за росію, — пише дівчинка, яку звати Вікторія. — Україна переможе! Італія на стороні України».

Далі у листі дитина додає впевненості нашим в військовим такими словами: «Не бійтеся, знайте, що ви не залишитеся на самоті. Нічого не бійтеся. Майте хоробрість та непохитну волю!»

Маленька авторка листа бажає нашим захисникам оптимізму, висловлює упевненість , що «ще трохи, і все закінчиться, Україна переможе!»

«Мене тішить те, що ви читаєте цього листа. Бажаю вам удачі у всьому. Передаю привіт з Сардинії, Італії. Вікторія», — такими словами закінчується текст.

Під ним авторка зобразила малюнок серця і написала великими літерами два слова: «FORZA UCRAINA», що в перекладі з італійської означає Україна — сила.  

У конверті було ще одне вкладення.

Фонд «Енергія відродження» розмістив фото з фронту, на якому видно, як бійці читають листа маленької італійки. Було б добре, якби бійці знайшли можливість відповісти дівчинці. Додали б радості дитячому серцю!..


Читайте також:

«Гроші потрібні вже!» Приєднуйтеся до марафону, щоб купити автомобіль для земляків на передову

В Україні оголосили штормове попередження. Де вируватиме негода?

Слідкуйте за новинами Вінниці у Telegram.

Коментарі

keyboard_arrow_up