Легка література проти історії. Як війна вплинула на смак вінницьких читачів?

Легка література проти історії. Як війна вплинула на смак вінницьких читачів?
Цих українських авторів сьогодні вінничани читають найбільше
  • Війна стала каталізатором для зміни поглядів вінничан на літературу та вплинула на вибір читацького матеріалу.
  • Як саме змінився смак людей до книг та які літературні твори зараз стали популярними серед мешканців міста?
  • Ми дізнались у книгарнях. 

З питанням про вподобання читачів авторка цієї статті звернулися до трьох продавців-консультантів, які працюють у різних вінницьких книгарнях і мають прямий контакт з читачами. Вони поділилися своїми спостереженнями та досвідом.

Перейшли на інші жанри

Світлана працює в книгарні «Є» півтора року і розповіла, що ще застала той момент до війни і змогла помітити, як змінилися інтереси у мешканців міста до книг.

— Побільшало клієнтів і помітна кількість почала цікавитися історією, купували часто Грицака. Але от вже потім трішки зменшився ажіотаж на такі жанри книг, і люди почали купляти так звану «легку літературу» — це любовні романи, фантастику, хтось брав детективи. Я гадаю, перейшли на такі жанри, щоб відволіктися і забутися, — говорить Світлана.

Відео дня

Що стосується мови видання, то Світлана помітила: до війни у них в книгарні, була література російською мовою, але не так багато.

— З початком війни почали робити переклад багатьох бестселерів, просто цікавих книг, і взагалі видавництва почали активніше робити переклад будь-яких новинок українською мовою, — каже продавчиня. — Я справді помітила, що з'явилося дуже багато книг з початком повномасштабного вторгнення саме в українському перекладі. Можна сказати, що з'явився просто вибір. І в результаті всіх цих чинників попит на українське дуже зріс.

Світлана також каже, що на полицях книгарень побільшало українських авторів, таких як Жадан, Кідрук і вони стали досить відомі серед вінницьких читачів за період війни. А взагалі бестселерами серед вінничан є зараз книги: «Сім чоловіків Евелін Гюго» Тейлор Дженкінс Рід, «Колонія» Макс Кідрук, «Хірург» Тесс Ґеррітсен.

А від себе Світлана рекомендує вінничанам почитати книгу «Там де співають раки» Делія Оуенс.

Лише українське або іноземне

Алла працює в книгарні «Дім книги» 17 років. Вона також помітила різницю у смаках вінничан до книг з початком повномасштабного вторгнення. Але особливо помітним стало для неї саме, те що люди почали відходити від російської літератури.

— Звісно, люди старшого віку, які все життя спілкуються російською мовою, і досі купують російськомовні книги, але молодь взагалі не робить ніякого запиту на російське, лише українське або іноземне, — розповідає жінка.

Та тим не менш, Алла не може не зауважити на такому чиннику, як якість українського перекладу. За її словами, раніше переклад творів на українську мову був дуже неякісний, подекуди навіть жахливий, зараз же ситуація змінилася. Стосовно жанрів, то тут спостереження у Світлани та Алли збігаються:

— Зараз люди частіше купують фантастику, детективи та романи, хоча до війни частіше купували психологію.

Стосовно українських авторів, то пані Алла також помітила, що купують зараз активно наших сучасників, таких як Дашвар, Корній, Шкляр, Кідрук, Жадан, Талан.

А порадила вона прочитати твори Гілберта, Матіаса, Ліни Костенко та книгу «Сліди на дорозі» Валерія Маркуса.

Є наші вінницькі письменники

Діана працює в книгарні «ТУТ«» майже рік. Хоч вона і не працювала до війни, та тим не менш, як читачка, побачила зміну у ставленні до книг:

— Я особисто з початком повномасштабного вторгнення помітила, що мені стали цікавими мемуари та історія. Вінничанам хотіла б порекомендувати звернути увагу на Олександра Палія «Короткий курс з історії України» від А-ба-ба-га-ла-ма-га — дуже гарне видання.

Про ставлення мешканців міста до книг Діана також каже, що зараз обирають лише український переклад.

— Більше того, коли помічають десь залишки російського видання, то досить негативно реагують на це. Мене насправді це дуже тішить, — каже продавчиня. — Також, не можна не наголосити, що український переклад став набагато якіснішими та його побільшало на полицях. І хочу відмітити, що такі видавництва як Клуб сімейного дозвілля, Видавництво Лева і А-ба-ба-га-ла-ма-га зараз є лідери у цьому, як на мене.

Діана розповіла, що зараз набувають популярності наші вінницькі письменники, наприклад, Роман Крижанівський. Читаються також Павло Матюша і Антін Мухарський.

Як і попередні героїні нашого опитування, дівчина каже, що збільшився попит на українське, стали цікавитись нашими вітчизняними авторами. Особисто Діана спостерігає, як швидко розходяться книги Катерини Доманської, Кідрука, Жадана, а зараз запити про перевидання класичних творів стають все частішими.

— Нашими бестселерами зараз є «Гіпотеза кохання» Алі Гейзелвуд і «Сліди на дорозі» (Валерій Маркус). А взагалі я б рекомендувала почитати Кідрука «Нові темні віки», — радить Діана. — Дуже цікава трилогія, це як антиутопія, вона величенька, але дуже цікавий сюжет, має багато поворотів.

Таким чином, можемо зробити висновок, що війна суттєво вплинула не лише на наше повсякденне життя, але й на таку річ, як любов до книг.

За словами трьох продавців-консультантів, можна однозначно стверджувати, що вінничани віддають перевагу українській літературі та відмовляються від російського в перекладі і загалом. Зростає інтерес до історії України, а мешканці міста щоденно відкривають для себе твори сучасних українських авторів.

Це не може не тішити, оскільки свідчить про поступове відходження від російської культури і більше пізнання нашого минулого, що в результаті створить гідне майбутнє для нас.


Читайте також:

Як сором'язливий школяр став громадським діячем. Інтерв'ю з активістом екологічного руху Вінниці

Після війни буде вал пацієнтів з діабетом, щитовидкою… Нас скосить стрес, — вважає ендокринолог

Слідкуйте за новинами Вінниці у Telegram.

Коментарі (2)
  • Новини Вінниці на 20хвилин

    Завжди свіжа та перевірена інформація на нашому Телеграм-каналі 👉 https://t.me/+i-ok5yoWHO0xNTQ6

  • Новини Вінниці на 20хвилин

    Завжди свіжа та перевірена інформація на нашому Телеграм-каналі 👉 https://t.me/+i-ok5yoWHO0xNTQ6

keyboard_arrow_up